Pisco: delicioso aguardiente de origen controvertido.

Sobre la denominación de origen (D.O.) pisco, existe una controversia entre Chile y Perú. Mientras Perú considera que la palabra “pisco”, aplicado al licor, tiene una relación estrecha con el espacio geográfico donde se produce, (como el caso de champagne en Francia), y por lo tanto debe ser usado sólo por el licor producido en el Perú, Chile considera que el término es genérico (como en el caso del vino) y puede ser usado por cualquiera que lo produzca.En quechua pisko significa pájaro y recibieron este nombre poblaciones instaladas en el litoral peruano que más tarde fueron destacados alfareros. Probablemente los recipientes que fabricaron recibieron también el nombre de piskos y más tarde el lugar, naciendo el puerto con ese nombre. Las primeras vides fueron probablemente plantadas en el Perú, hacia Cusco, pero no se obtuvo buenos productos de ellas. El aguardiente de uva que procedía del sur, desde Chile, entraba por este litoral hacia Lima, y era reconocido como “el aguardiente de Pisco”, de muy buena calidad, para diferenciarlo del aguardiente obtenido de uvas en Perú, en Ica o Cusco, de baja calidad. El que “provenía de Pisco” era el preferido, pero era el que en realidad venía de Chile, de Atacama o Coquimbo, donde crecían mejor las uvas moscatel.

Chile sustenta la denominación de origen, arguyendo que pisco es una denominación para un tipo de bebida alcohólica hecha a partir de la uva. No niega que haya podido fabricarse primero en Perú, pero sí que fue utilizado para designar el aguardiente de uva producido en ambos países. Basa su sustento, además, en la existencia de zonas vitivinícolas especiales para este tipo de licor en dos regiones, Atacama y Coquimbo.

La palabra pisco, durante los siglos XVIII y XIX, pasó a ser utilizada en la sociedad chilena para designar un “aguardiente cuyas características organolépticas, graduación alcohólica y técnicas de producción para procesar requiere de cepas especiales

El Pisco es el aguardiente obtenido de la destilación de los caldos frescos de la fermentación exclusiva del mosto (jugo) de uva. Las variedades más usadas para la producción del pisco son:

Moscatel de Alejandría; Moscatel rosada; Torontel; Moscatel de Austria; Pedro Jiménez; Moscatel blanca temprana; Chaselas Musque Vrai; Moscatel amarilla; Moscato de Canelli; Moscatel de Frontignan; Moscatel de Hamburgo; Moscatel Negra, y Muscat Orange. Las cinco primeras variedades se consideran principales y las ocho restantes como accesorias.

La vinificación para fines pisqueros se hace en blanco con temperaturas controladas, descartándose el uso de equipos de molienda y descobajado de racimos de altas velocidades de giro, que provoquen rompimientos excesivos de elementos indeseados en los mostos, tales como pepas, escobajos, etc. Igualmente no se autoriza el uso de prensas de orujos frescos de tipo continuo que trabajen con altas presiones.

El proceso de destilación del vino para la producción de alcohol para pisco debe hacerse en alambiques de ciclo discontinuo. La destilación de los vinos de cada temporada comienza inmediatamente después que éstos están en condiciones para tal propósito, y no puede superar la fecha del 31 de Enero del año siguiente. Los alcoholes, tras ser destilados para la elaboración de pisco, deben tener un reposo mínimo de 60 días.

A diferencia del pisco peruano, en el pisco chileno los productores pueden agregar agua desmineralizada para ajustar la gradación alcohólica a la deseada. Ello ha generado una rápida popularización de las variedades con baja gradación por su bajo costo, generalmente de 30°, 33° o 40° grados de alcohol. Los piscos chilenos de mejor calidad se encuentran sobre los 40º.

Variedades del pisco chileno.

Se clasifica de acuerdo a su concentración alcohólica mínima por 100 cc, (grados de alcohol) que se indica a continuación (con todo, se tolera una diferencia de hasta medio grado inferior a los mínimos señalados):

  • Pisco corriente o tradicional: 30º.
  • Pisco especial: 35º.
  • Pisco reservado: 40º.
  • Gran pisco: 43º.

Sin perjuicio de la clasificación anterior, existen piscos denominados de guarda, que son aquellos cuyos alcoholes son objeto de guarda con madera noble y por un tiempo mínimo de 180 días; y piscos envejecidos, cuyos alcoholes son objeto de envejecimiento en madera noble y por un tiempo mínimo de 360 días.

PISCO SOUR “A LA CHILENA”.

El pisco sour es un cóctel preparado en base a pisco y jugo de limón de Pica, con diversos agregados. Su preparación es simple:

Una de las más frecuentes recetas es 3 medidas de pisco chileno, 1 medida de jugo de limón de Pica, azúcar y hielo a gusto. Se agita en coctelera.

PISCO SOUR “A LA PERUANA”.

Ingredientes: 3 medidas de Pisco, 1 medida de jugo de limón recién exprimido, 2/3 de medida de azúcar blanca, una clara de huevo, hielo picado y gotas de amargo Angostura.

Muy buenos piscos chilenos se obtienen también en el Valle del Huasco, Tercera Región. Recuerdo haber ido a comprar en Vallenar el afamado Horcón Quemado directamente al distribuidor, botellas numeradas. Esta Navidad recibí de regalo un nuevo pisco de esa zona, también numerado, Bou Barroeta, añejado 9 años de hermoso color ambarino. Lo probaremos puro, “on the rocks”, como mejor se saborea el pisco de buena calidad. Es de 50 º , habrá que dosificarlo muy bien.

Anuncios

25 Respuestas a “Pisco: delicioso aguardiente de origen controvertido.

  1. Estimado amigo:
    Tal vez por desconocimiento usted trata de delizar el concepto de que el origen del pisco es desconocido.
    Espero que la lectura de esta nota, entre tantas otras de origen puramente histórico le den mejores luces sobre el asunto y le hagan corregir sus iniciales impresiones.

    Dentro de los alcances de este concepto, el término “Pisco” se ubica como una denominación de origen exclusivamente peruana. En primer lugar, porque corresponde a un lugar geográfico que ha existido desde inicios de la Colonia con ese nombre, correspondiendo a una ciudad, un valle, un río, un puerto y una provincia en la costa sur del Perú. Asimismo, merece destacarse que desde el punto de vista de las disposiciones legales que regulan la demarcación política del Perú, el Distrito de Pisco existe como tal desde que el Perú se constituyó como República independiente en 1821, y que el mismo fue elevado a la categoría de Provincia mediante Ley del Congreso, de 13 de octubre de 1900, publicada en el diario oficial “El Peruano”, el 30 de octubre de 1900.

    En segundo lugar, porque la extracción, recolección y posterior fabricación y elaboración de esta bebida se realiza a través de un proceso productivo exclusivo de la técnica peruana desarrollado y difundido en las regiones productoras.

    Además, porqué la uva utilizada en su elaboración se debe al clima templado y a la formación tectónica del suelo, propio de la provincia de Pisco , que se extiende a los valles de los departamentos de Lima, Ica, Arequipa, Moquegua y algunos valles del Departamento de Tacna donde existen condiciones similares. Por otro lado, la reputación del Pisco también tiene neto origen peruano, remontándose al siglo XVII y continuando hasta la fecha.

    “El Bank Exchange era especialmente famoso por el “Pisco Punch”, inventado por Duncan Nichol, uno de los barman más reputados… Durante la década de 1870´s era de lejos la bebida más popular en San Francisco, a pesar que se vendía a 25 centavos el vaso, un precio alto para aquellos días. Las descripciones de San Francisco en aquel período, abundan en referencias casi líricas a su sabor y potencia, como “la crème de la crème” de las bebidas. Su base era el aguardiente de Pisco, que era destilado de la uva conocida como italia o la Rosa del Perú, y se denominó así debido al puerto peruano por donde era embarcado (…) Sobre el aguardiente en sí, (…) un conocedor que lo probó en 1872 sentenció: Es perfectamente incoloro, con una delicada fragancia, terriblemente fuerte y tiene un sabor que recuerda el whisky escocés, pero es mucho más delicado, con un marcado gusto a fruta. Viene envasado en jarras de arcilla, anchas en la parte de arriba estrechándose gradualmente hacia abajo, que contienen aproximadamente cinco galones cada uno.”

    Otro ejemplo destacado con explícitas referencias al origen y el prestigio del Pisco aparece en el centenario “Boletín de la Guerra del Pacífico ” publicado en 1980 por la Editorial Andrés Bello de Santiago. En dicho boletín los militares chilenos que participaron en la ocupación de las localidades peruanas de Ica y Pisco consignan textualmente lo siguiente:

    “… sus principales casas son destinadas a bodegas para guardar los cancos (botijas) del afamado aguardiente que ha tomado el nombre del puerto. (…) La ciudad de Ica es un pueblo de siete a ocho mil habitantes, está rodeada de chácaras dedicadas especialmente al cultivo de viñas que producen el famoso Pisco. (…) Las tropas de ocupación se alimentan espléndidamente: buenas verduras, abundante carne, pan fresco, una copa de pisco al almuerzo y otra de vino a la comida y, sobre todo, sandías riquísimas, en abundancia, que es el manjar predilecto de nuestros rotos.” (Informe del Coronel José Domingo Arrunátegui. Boletín de la Guerra del Pacífico, Santiago de Chile, Editorial Andrés Bello, 1980

    Atentamente.

    Rogger Alzamora

  2. Otrosí.- El Perú reclama la denominación “pisco” y no el derecho de producirlo. No sólo Chile, cualquier país tiene derecho de producir aguardiente, destilado o lo que fuere.

  3. Rogger, atingente tu comentario. Creo que nunca nos pondremos totalmente de acuerdo, pero sí podremos convenir que tomarse un pisco-sour, a la chilena o a la peruana, será motivo seguro de poder compartir una amistad. Y haciendo salud con el más agradable de los tragos…

  4. quitedy, los chilenos nunca se pondran de acuerdo porque no les conviene y las pruebas estan ahi en sus narices.
    El Pisco es Peruano por donde lo veas, no se puede tapar el sol con un dedo.
    Su aguardiente seguro es muy bueno pero no debe llamarse Pisco.

  5. El pisco es parte de la cultura chilena desde tiempos inmemoriales. No tengo un profundo conocimiento de la cultura peruana, pero no me parece que el pisco sea el licor de elección de las masas.
    Ahora bien, el origen geografico de un licor no es el único factor mediante el cual los tratados internacionales y los laudos arbitrales de las Cortes Internacionales otorgan la denominación de origen.
    Ciertamente un importante factor a considerar es quien llevó este licor a su desarrollo y formas actuales.
    Es claro el motivo del Perú para no llevar el asunto a las cortes internacionales. El motivo es que perdería.

  6. El hecho de que cualquier pais pueda producir un aguardiente de vino no lo niega nadie, pero el problema es cuando la denominacion usada invade los derechos de otro pais. Me explico, quien en sus propios cabales intentaria decir que el champagne es un producto nacional? Solo Francia obviamente. La explicacion es sencilla, el valle de Champagne, donde nacio aquella bebida, queda en Francia. Es lo mismo con el pisco, que nacio en el valle del Pisco, localizado en Peru.

    El derecho de la invencion del pisco, es pues Peru. Claro, otros paises como Italia y Chile tambien producen aguardientes de uva, en Italia lo llaman grappa, en Chile, bueno, lo llaman Pisco.

    La denominacion del pisco en chile proviene desde mucho tiempo atras, posiblemente en el siglo 19, cuando chile invade a Peru en la guerra del pacifico e importa para si el proceso de fabricacion del mismo, asi como el nombre del mismo.
    Pero el incorporar la cultura de otro pais hacia si no justifica la atribucion de un producto como suyo, y Chile erra en ello. El Pisco es peruano, la idea de como producirlo fue en terrirotio peruano.

  7. El pisco es peruanoo…no hablemos de cantidad sino de CALIDAD. el aguardiente peruano de uva, el pisco, se caracteriza po su calidad ya ques es un licor extremadamente rico, lastimosamente este pais sureño carece de ello, porque su calidad de uva es notablemente infeior al peruano, este mal llamado pisco chileno es un aguardiente comun de uva destilado y con añadidos alcoholicos externos que no refire a ninguna cualidad especial que lopueda asimilar al autentico pisco . un claro ejemplo es q para elaborar 1 litro de PISCO PERUANO es necesario de 7kilos de exquisitas uvas unicas en el peru he ahi su calidad y garantia. nosotros los peraunos a las prubas nos remitimimos..si comparan el aguardiente de chile con el pisco peruano la orgullosa diferencia es notable.
    ah y lean mas acerca de nuestra cultura y origen de lo nuestro es decir sobre nuestro pisco.

  8. no jodan, el pisco es 100% peruano, asi que las cagadotas del sur se me van a la mierda con su aguardiente.

    • Laura Maria Vargas Hernandez

      Que pereza que aparezca un troglodita escribiendo en un chat que esta polemizando pero con argumentos y buen gusto. Lo estoy leyendo y aprendo, pero aparece este energúmeno y deja un mal sabor de boca….si no tiene cerebro mejor no escriba.

  9. Lo bueno de este post es que ha despertado polémica. Y por ambas partes.
    Raúl, no seas tan agresivo, si podemos compartirlo. Ustedes pusieron el nombre, nosotros el licor de calidad. Así quedamos todos contentos ¿no es verdad, hermano?

  10. a mi parecer el pisco peruano es de mejor calidad 100% y lo digo debido ami experiencia

  11. hola quiltedy, quiero preguntarte por ese bou barroeta que ivas a probar…. si,el de 9 anhos. que tal???? estoy en nueva zelanda y viene uno de esos en camino, aca es dificil encontrar pisco y mas aun encontrar un buen pisco, aguardiente como les llaman nuestros queridos vecinos, y luego de varios anhos lejos de la patria se hecha de menos el gustillo ese, el “ovalle” me enviaban hace algun tiempo pero ahora me envian este bou barroeta de 9 anhos. bueno?? eso espero, trate de buscar algo sobre este en la red pero nada, ok amigo espero tu respuesta, concuerdo contigo en lo del pisco peruano , seco y no muy aromatico,aunque no disgusta de mi paladar ya que me gusta seco, aca he provado varios pero no deben de ser muy buenos creo , algun nombre de un buen pisco peruano chicos??? para encargarlo y poder degustarlo… animense y hagamoslos pelear en un vaso, una buena musica , amigos y una buena conversacion, piscos peruanos chilenos y por que no italianos si se puede, ponganlos en la mesa y degustemoslos con los amigos , fevoreciendo la buena onda y el compartir… adios y disfruten

  12. Exelente reportaje.
    Al parecer los peruanos han olvidado que los vinos y aguardientes Chilenos eran embarcados por el puerto de pisco De ahí su nombre.
    También es interesante saber que en el mismo pisco casi no hay plantaciones de uva. por lo tanto las vides vienen de cualquier lugar de Peru.
    esto debido a que recien a principios de los 90 Peru definió sus zonas pisqueras.Y recien en 2005 obtuvo denominación de origen.Siendo que en Chile que es el país que realmente le dió la fama al Pisco registró el producto en 1883, debido a su ya avanzada producción e importancia como producto 100% Nacional.

  13. JAJA, que gracioso el chilenito que hizo este blogg tergiversa la informacion y no pone sus fuentes biograficas, la verdad es esta amigos:

    “El Pisco consumido en el Perú, raramente supera los dos años, pero aquel que se exporta, suele tener tres o más años de antigüedad. Se embotella generalmente a 80° grados de graduación alcohólica norteamericana. Los aguardientes de moscato elaborados en Chile y en Argentina y que utilizan el nombre de Pisco para su consumo interno, no son tan finos como el peruano original. El Pisco se consume puro como aguardiente, pero la bebida nacional del Perú es el Pisco Sour, hecho con jugo de limón, azúcar y Pisco.”
    ۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰۰
    ENCICLOPEDIA BRITANICA – VOLUMEN 17 – Pag. 959.
    WILLIAM BENTON PUBLISHER – CHICAGO – LONDON – TORONTO – GENEVA
    1962.

  14. Me extraña el comentario de Clara. Obviamente ignora absolutamente la histórica dedicación de las poblaciones de Pisco e Ica a la producción vitivinícola y ha sido casi exclusiva desde la temprana colonización de esas tierras. En todo caso, desconocer el caso, puede pasar un mero caso de ignorancia, pues siendo de otro país, no tiene por que saberlo, pero inventarse una historia paralela y hacer alarde de ello, preocupa. Podrían investigar, antes de hablar, por qué los valles y poblados Iqueños (Pisco, queda en Ica para los que no saben) se han dedicado al cultivo de la vid casi en exclusividad y porqué la producción de Pisco y su exportación desde el puerto de Pisco no tiene nada que ver con el aguardiente producido en Chile, sino hasta después de la invasión chilena al Perú

  15. Creo que ambos paises discutiran por años este tema, pero finalmente no importa quien gane o pierde….en terminos concretos ambos paises serán perdedores….

    La industria del Pisco en el mundo no existe, nadie lo conoce…..y los empresarios chilenos y los empresarios peruanas por separados nunca serán capaces de introducir en otros paises el pisco…….

    Soñando un poco…..si ambos paises se unieran e invirtieran en conjunto para desarrollar el consumo del pisco en China por ejemplo, podrian crear una real industria con gigantestos ingresos para ambos paises, beneficiando a miles y miles de persona….que al final es lo importante de la vida y lo que necesitan muchas personas…

  16. este señor entra con una sutileza a kerer modificar con mentiras lo k ya se es sabido de k el pisco pertenece al peru y k el mejor producto es del peru, por logica oferta y demanda no? sino comparen el precio.
    te sugiero leas mas y entiendas mejor para que asi puedas introducir informacion correcta a la web y no faltes el respeto asi a tus lectores.

  17. El presente comentario lo hago con fecha 22-10-2010 ,para toda la comunidad internacional.

    Pues, asi es amigos la bebida EL PISCO es de origen peruana. Prueba de ello no solo son los argumentos historicos-etnograficos y etimologicos de la palabra, de la ciudad y del nombre de la bebida misma, pruebas contundentes, que se encuentran muchas de ellas custodiadas en el archivo general de la nacion en Lima, Peru. ( Y no solo comentarios o suposiciones,como los realizados por los amigos chilenos, que en muchos casos -en las pag. web- emplean las palabras puede ser, posiblemente etc, sobre todo cuando hablan de la llegada de la vid al territorio de chile).

    De alli que el Peru atraves de su organismo INDECOPI, presento la solicitud de registro internacional de la denominacion de origen del Pisco como peruana en el 2005, para teminar con este dilema, ante la OMPI=WIPO (org. mundial del patrimonio intelectual), organismo perteneciente a la ONU y quien por ultimo como organismo internacional deberia de dar su veredicto. Y asi fue, que en el 2006 despues de evaluaciones dio su veredicto-resolucion a favor del Peru, muy independientemente de que si en chile se tenga un registro de la denominacion de origen de la bebida como chilena, el cual no es mas que un registro nacional o regional, la misma que el Peru tambien la posee dentro de los limites de su territorio, pero como es de comprender debio ser un organismo INTERNACIONAL quien asuma dicha responsabilidad de dar UN VEREDICTO FINAL, y a nivel INTERNACIONAL, el cual enseguida lo REMITO en 3 idiomas.

    =====================================================================
    LES APPELLATIONS D’ORIGINE – APPELLATIONS OF ORIGIN – LAS DENOMINACIONES DE ORIGEN

    JANVIER 2006 – JANUARY 2006 – ENERO DE 2006
    _____________________________________________________________________________
    ENREGISTREMENT / REGISTRATION / REGISTRO
    Pays d’origine / Country of origin / País de origen:
    PÉROU / PERU / PERÚ
    Administration compétente / Competent authority / Administración competente:
    Institut national pour la défense de la concurrence et la protection de la propriété intellectuelle (INDECOPI) /
    National Institute for the defense of Competition and for Protection of Intellectual Property Rights (INDECOPI) /
    Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)
    Calle La Prosa 138
    San Borja
    Lima
    _____________________________________________________________________________
    No d’enregistrement / Registration No. / No de registro:
    865
    Date d’enregistrement / Registration date / Fecha de registro:
    19 mai 2005 / May 19, 2005 / 19 de mayo de 2005
    Titulaire(s) du droit d’user de l’appellation d’origine / Holder(s) of the right to use the
    appellation of origin / Titular(es) del derecho a usar la denominación de origen:
    L’État péruvien est le titulaire de l’appellation d’origine. En l’espèce, l’État péruvien
    est représenté par l’INDECOPI. / The titleholder of the appellation of origin is the
    Peruvian State. The Peruvian State is represented in this case by INDECOPI. / El
    titular de la denominación de origen es el Estado Peruano. El Estado Peruano está
    representado en este caso por INDECOPI.
    Appellation d’origine / Appellation of origin / Denominación de origen:
    PISCO

    LES APPELLATIONS D’ORIGINE – APPELLATIONS OF ORIGIN – LAS DENOMINACIONES DE ORIGEN

    JANVIER 2006 – JANUARY 2006 – ENERO DE 2006
    _____________________________________________________________________________
    Produit / Product / Producto:

    Boisson alcoolique, le Pisco est une liqueur de raisin élaborée à partir de la
    fermentation de bouillons frais de moûts de raisin selon les méthodes traditionnelles
    établies dans les zones de fabrication préalablement délimitées, conformément aux
    critères de production énoncés dans la norme technique nationale péruvienne 211-
    001:2002. / Alcoholic beverage, Pisco is a liquor of grape, obtained by distilling fresh
    must of recently fermented grapes in accordance with traditional methods established
    in the production areas previously recognized and classified as such in the normative
    rules contained in the Peruvian Technical Standard 211-011:2002. / Bebida alcohólica,
    el Pisco es una bebida espiritosa de uva que se obtiene de la destilación del mosto
    fresco de uvas recién fermentadas, según métodos tradicionales establecidos en las
    áreas de producción previamente reconocidas y clasificadas como tales en la Norma
    Técnica Peruana Obligatoria 211-001:2002.

    Aire de production / Area of production / Área de producción:

    La région de production exclusive du Pisco est sise dans la zone côtière des
    départements de Lima, Ica, Arequipa, Moquegua et dans les vallées de Locumba,
    Sama et Caplina du département de Tacna, toutes sur le territoire péruvien. / The
    geographical area recognized for the production of Pisco is located in the coast of the
    Departments of Lima, Ica, Arequipa, Moquegua and the valleys of Locumba, Sama
    and Caplina in the Department of Tacna, all in Peru. / El área geográfica reconocida
    para la producción de Pisco está situada en la costa de los Departamentos de Lima,
    Ica, Arequipa, Moquegua y los valles de Locumba, Sama y Caplina, en el
    Departamento de Tacna, todos en el Perú.

    Titre et date des dispositions législatives ou réglementaires ou des décisions judiciaires
    reconnaissant la protection dans le pays d’origine / Title and date of legislative or
    administrative provisions or judicial decisions recognizing the protection in the country of
    origin / Título y fecha de las disposiciones legislativas o administrativas o de las decisiones
    judiciales en virtud de las cuales se reconoce la protección en el país de origen
    Enregistrement national ou régional. (Résolution Directoriale n° 072087-DIPI du
    12 décembre 1990, Registre n° 1) / National or regional registration. (Directorial
    Resolution No. 072087-DIPI of December 12, 1990, Register No. 1) / Registro
    nacional o regional (Resolución Directoral N° 072087-DIPI, del 12 de diciembre de
    1990, Registro N° 1) Langue dans laquelle le Bureau international a reçu la demande internationale / Language in which the International Bureau received the international application / Idioma en el que la Oficina Internacional recibió la solicitud internacional:
    Anglais / English / Inglés

    =====================================================================

  18. CONTINUACION.Aun mas, la firma Austriaca productora de copas “RIEDEL” creo la copa para el Pisco en el 2006 la misma que fue presentada en el palacio de gobierno del Peru, ante la prensa internacional. Aqui me permito de obviar el adjetivo Peruano, ya que esta de mas, y es que si hablamos del Pisco , ya se sobreentiende de que el es peruano, como lo justifica la OMPI=WIPO al dar la Denominacion de Origen. Recordemos que hablar de cognac, champagne hablamos de Francia, para el Grapa Italia, para el tequila Mexico, etc,etc,etc.

    Por lo tanto:

    Como ya muchos expertos se manifiestan el Aguardiente de uva producido en Chile, independientemente de la marca (recordemos que el metodo de producion el cual comprende materia,tecnica etc. es diferente al del utilizado en el Peru para la produccion del Pisco), por muy bueno que sea este, debe de llevar otro nombre, como por ejemplo simplemente ELQUI, lugar donde es producido esta bebida en chile, sin la agregacion de la palabra pisco (Recordemos que chile en 1936 muy audazmente para pretender al derecho de llevar la denominacion de origen de la bebida pisco, cambio el nombre de la ciudad de “La Union” , la misma que antes se llamaba “La Greda”, al nombre de Pisco Elqui).

    Muy por el contrario la ciudad Pisco ciudad natal de la bebida fue fundada por los españoles en 1640 en el asentamiento indigena que llevaba ese mismo nombre, dentro del Virreynato Peruano, mas aun encontrandose documentos de una 1ra fundacion de esta misma, con el nombre de Santa Maria Magdalena del valle de Pisco en 1572, ciudad que hasta la fecha se encuentra en los limites del actual teritorio peruano. Mas aun desde ya mediados del s. XVI los españoles comenzaron a utililizar el nombre Pisco para designar el nombre de un rio, un poblado, un puerto, prueba de ello se tiene que ya en la edicion de 1574 del primer mapa cientifico de la cartografia renacentista Theatrum orbis terrarum de Abraham Ortelius figuro el mapa “Peruviae Auriferae Regionis Typus”, donde se recoge el topinimico Pisco. Este mapa fue realizado por Diego Mendez sacerdote secular y cosmografo del virreynato del Peru, convirtiendose este en el 1er. mapa del Peru. Asi tambien en el mapa de 1635 “Peru.Mar del Zur” de Guillermo Blaeuw se tiene que en el figura el puerto de Pisco. Como es de comprender datos que datan de mas de 400 años.

    Mapa de Diego Mendez,el primer mapa del Peru (1574), en el que se consigna el nombre de Pisco como puerto al sur de Lima tomado de Cronicas y Relaciones que se refieren al origen y virtudes del Pisco.Bebida tradicional y patrimonio nacional del Peru. Banco Latino 1990. Primera edicion. Lima.

    El nacimiento del Pisco

    Detalle del mapa “Perv.Mar del Zvr” de Guillermo

    Blaeuw de 1635, donde figura el puerto Pisco.

    En un inicio, la producción de uva se destinó únicamente a la elaboración de vino, pero poco a poco se abrió paso también el Aguardiente (recordemos de que Aguardiente es el nombre generico de un tipo de bebida alcoholica, elaborada fundamentalmente mediante la destilacion del producto de la vid, como el Brandy y el Coñac, y Pisco es el nombre especifico del Aguardiente, especificamente del Aguardiente de uva peruana que no suele poseer una crianza en barricas de madera, fabricado exclusivamente en Pisco, ciudad peruana).

    Las primeras noticias que se tienen en el Peru acerca de la elaboracion del Aguardiente de uva, se remonta a inicios del s. XVII. Asi el renombrado historiador peruano Lorenzo Huertas se refiere al respecto: Hemos encontrado un documemto de 1613 que indica la elaboracion del Aguardiente de uva en Ica. Esa seria UNA DE LAS FECHAS MAS ANTIGUAS que hablan acerca e la elaboracion de Aguardiente no solo en el Peru, sino en America.

    El documento al que alude Huertas es el testamento de Pedro Manuel, conocido como el griego, natural de Corfú y morador de la ciudad de Ica, quien en esa postrimeria voluntad indica tener entre sus bienes, ademas de una esclava criolla, <>. Esta es la informacion mas antigua que se ha encontrado en el Peru acerca del aguardiente y que deja CONSTANCIA DOCUMENTAL de la elaboracion de este producto. Pero tengase en cuenta -senala Huertas- que, si bien en 1613 se firmo el testamento, entonces esos instrumentos de produccion existieron ya mucho antes y seria posible concluir que la produccion de aguardiente ya se realizaba un tiempo atras.

    Según el historiador Lorenzo Huertas, la producción del aguardiente de uva se habría iniciado a fines del siglo XVI; a su vez, estudios de Brown Kendall y Jakob Schlüpman indican que ” la expansión del mercado del vino y el aguardiente se produjo en el último tercio del siglo XVI “.

    Copa especialmente diseñada para beber Pisco.

    Esta ha sido producida por la empresa Riedel Glass Corporation, la misma que previamente habia diseñado copas de cognac, brandy y tequila entre otras bebidas con denominación de origen. De alguna manera, la creación de esta copa, REAFIRMA Y APOYA la otorgación de la denominacion de origen al Perú.

  19. CONTINUACION.
    Otro dato importante sobre lo peruano del Pisco, es que en el idioma quechua sureño (hablado en gran parte del Perú a la llegada de los españoles), el vocablo pisqu (pronunciase [pis.qu], también encontrado en las crónicas como pisku,phishgo, pichiu, pisscu, pisko) designa o significa ave pequeña – avecilla. Tambien fue el nombre de una hermosa campiña donde se desarrollo la cultura Yunga -pueblo alfafero-, descendiente de los Paracas. Cuando los Incas conquistaron a los Yungas, cambiaron el nombre de dicha zona y la llamaron Valle del Condor, por ser la ruta utilizada por esta maravillosa ave en sus vuelos hacia el mar. Este nombre despues se generaliza al de valle de los “Pajaros” y se vuelve a singularizar en quechua al de simplemente pajaro o “Pisko”.

    Desaparecidos los Yungas y los Paracas, se mantuvo la tradicion ceramista de estos, de fabricar tinajas donde se fermentaba la chicha, es decir por los alfaferos que tambien se llamaban “piskos” y ello dio lugar que igualmente a estos recipientes se les denominara “piskos”.

    Es importante tambien indicar que la palabra Pisco forma parte etimologica del nombre de un gran numero de pueblos, comarcas y caserios peruanos, como :

    (Pisco es el nombre o el sufijo o forma parte del nombre compuesto, de algunas localidades y divisiones administrativas en el Perú):

    Pisco, ciudad y puerto de la Región Ica, en el Perú.
    Pisco, subdivisión territorial de la provincia de Pisco, en el Perú.
    Pisco, subdivisión territorial del departamento de Ica, en el Perú.
    bamba = del quechua, significa llanura o territorio

    * Piscobamba, distrito de la Región Apurímac,en el Perú. En quechua significa territorio de las aves.

    * Piscobamba, distrito de la Región Ancash, en el Perú. En quechua significa territorio de las aves.

    cocha =

    * Piscococha, pueblo de la Región Lima, en el Perú.

    cancha = kancha del quechua significa patio,espacio cerrado

    * Piscocancha, pueblo de la Región Cuzco, en el Perú. En quechua significa patio de las aves.

    coto =

    * Piscocoto, pueblo de la Región Lima, en el Perú.

    huasi = del quechua, significa casa

    * Piscohuasi, pueblo de la Región Ancash, en el Perú. En quechua significa casa de las aves.

    pampa = del quechua, significa pampa

    * Piscopampa, distrito de la Región Arequipa, en el Perú. En quechua significa pampa de las aves.

    * Piscopampa, distrito de la Región Huancavelica, en el Perú. En quechua significa pampa de las aves.

    huata = del quechua, significa atado(a)

    * Huatapisco, pueblo de la Region Cuzco, en el Peru. En quechua significa ave atada.

    tuna = del quechua, significa fruta

    * Piscotuna, pueblo de la Región Ayacucho, en el Perú. En quechua significa fruta de las aves.

    yacu = yaku del quechua, significa agua

    * Piscoyacu, pueblo de la Región San Martín, en el Perú. En quechua significa agua de las aves.

    Pisco Pucara, pueblo de la Región Arequipa, en el Perú.
    Pisco Lerca, pueblo de la Región Piura, en el Perú.
    Piscos, pueblo de la Región Ancash, en el Perú.
    Los Piscos, pueblo de la Region La Libertad, en el Peru.
    Rio Pisco, pueblo de la Region Pasco, en el Peru.
    San Juan de Pisco, pueblo de la Region de Ancash, en el Peru.
    Es tambien la denominacion de ciertos accidentes geograficos en el Peru:

    * Pisco, río que desemboca en el Océano Pacífico, ubicado en las provincias de Pisco, departamento de Ica y Castrovirreyna, departamento de Hunacavelica, en el Peru.

    * Pisco, valle ubicado la provincia de Pisco, departamento de Ica, en el Perú.

    * Pisco, nevado de 5.372 metros de altura, situado en el macizo Huanchoy, en los Andes del Perú.

    Otros significados son:

    Es usado en toponimia y como raíz de algunos apellidos, es decir que el vocablo quechua Pisco esta presente en apellidos NETAMENTE peruanos como:

    * Pisconte

    * Piscoya

    * Piscocolla, etc, etc, etc.

    Y asi para dar mas enfasis a esta verdad, existe un ciennumero de documentos de fuentes de gran solvencia moral y etica, que verifican la peruanidad no solamente de la palabra sino tambien de la bebida el Pisco a traves de la historia.

    WILDER GOMEZ RAMOS

    P.S. Transmitan y den a conocer el contenido de este texto.

    Скрыть миниатюры
    image001.png (122 КБ) Загрузить
    image002.jpg (29 КБ) Загрузить
    image003.gif (1 КБ) Загрузить
    image004.png (384 КБ) Загрузить
    image007.jpg (6 КБ) Загрузить
    Pisco.docx (569 КБ) Посмотреть

  20. luis felipe olcese

    EXcelente articulo,muy claro.por si quedaban dudas lo felicito.

  21. chile exporta mucho mas pisco que peru, ademas la ley chilena solo permite la denominacion pisco a los producidos en la tercera y cuarta region, chile hizo conocido el pisco…el aguardiente peduano es solo eso…destapador de caños…
    saludos.
    pd: no se piquen

  22. Don rogger Alzamora : El pisco se a fabricado desde tiempos de la colonia ,en lugares que antiguamente eran del virreinato del Peru(norte de Chile ,altiplano boliviano ,norte de Argentina.Cuando se emanciparon las naciones se siguio fabricando la bebida en estos lugares,en algunos la tradicion se perdio (Bolivia ,Argentina) pero en Chile el licor se sigue fabricando hasta el dia de hoy ,por eso es que le guste o no el pisco es tan chileno como peruano ,ahora cual es mejor eso va en los gustos de cada persona…salud con pisco.

  23. El pisco es un licor que puede ser producido en cualquier país.

    Lo que sucede es que Perú ha sido engañado que el pisco es peruano, es como decir que el vino es de Francia; el ron es de Cuba; la cerveza es de Alemania etc…etc…etc…

    Los peruanos fuímos engañados por el corrupto Alan García, haciéndonos creer que eramos lo mejor en todo, incluso nos timó con lo de la “Falsa Bonanza Económica”, además algunos no quieren aceptar que el pisco es un aguardiente de uva y hay mejores, tales como el aguardiente de uva Gewürztraminer Verum.

    ¡Despierten peruanos! Hay cosa más importantes por hacer.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s